Türkiye'nin En Büyük Türkçe Adult Video İşfsa Forumu

Geri Git   Türkiye'nin En Büyük Türkçe Adult Video İşfsa Forumu > >

evooli fethiye escort gaziantep escort gaziantep escort
Cevapla
 
Seçenekler Stil
  #1  
Alt 19.Temmuz.2019, 18:57
Adultman Adultman isimli Üye şimdilik offline konumundadır
Member
 
Üyelik tarihi: 23.Şubat.2019
Mesajlar: 34
Standart Ada (Bölüm 6 Bölüm 2)

Zavallı Cedric! Hed hiç esir kız olmadı. Yapmak üzere olduğum şey beklediğimden fazla değildi. Bunu yapmak istemiyordum. Ama karşı savaşmayı hiç düşünmemiştim kaçınılmaz. Sadece birkaç milyon kızın benden önce ödediği haraç ödemek üzereydim. Cedric şaşkın ve şok ejaculated: "Hayır! Oh hayır!"O bir flaş kendi ayakları üzerinde ve vardı diğer ruffians'lardan biri onu vurduğunda, bizim esir birinin kılıfından bir silah ele geçirdi. Çok önemli olmayan herhangi bir eylemin kayıtsızlığı ile yapıldı. Cedric düştü ve baktı bir daha göremeyeceği gökyüzü. Dördünün bir diğeri kamyona gitti, bir kürek buldu ve bir kumulun gevşek kumunda bir delik açmaya başladı. Ben ilk hizmet ederken, kim düşünceli uygun dikkat sağlamak için kafamın karşı bir tabancanın namlu basıldığında, özgürlüğümüzü satın almak için sığ bir mezara sokmak ile çalıştı ve kapalı olan adamın cesedi görmek mümkün oldu kum. Zavallı Cedric! Sanırım bu sözler onun kitabesidir.



İki çıplak kızdık. Korkudan titremekten başka bir şeymiş gibi davranmak aptalca olurdu. Biz tanık olmuştu nihai korku. Şimdi dudaklarımızla ve bellerimizle yapmak zorunda kaldığımız şey, kaybımıza kıyasla önemsiz görünüyordu. Asırlık ritüelleri bir şaşkınlıkla gerçekleştirdik. Ama yetkin bir hassasiyetle bekliyorum. Sırasında en azından hiçbir darbe kazanmadık. Şimdi görevimiz hayatta kalmaktı. Böylece insan varlığı, yaşayabileceği şeyleri uyarlar.



Kızların eti üzerine beslenen, bizim dört esir ile hiçbir şansı toke onların mal. Tekrar bağlandık. Gerekenden çok daha sıkı. El palm palm, birlikte ezilmiş dirsek. Kordonlar kişisel bir düşmanlık ile bit. Terry ve ben ağlamadık. Biz ötesine gitmişti gözyaşı. Umutsuzluk içinde birbirimize baktık, gördüklerimizi kabul etmek istemedik. Biz konuşmadık. Söyleyecek bir şey yoktu. Durumumuzu fark ettik.



Bizi beslediler. Besleyemedik kendimiz. Kollarımızın üzerindeki kordonlar bizi tamamen çaresiz bıraktı. Biz kollar veya eller olmadan kadınsı torsos vardı. İktidarsızlık bizim kasıtlıydı. Bizi kızdırmak dördünü memnun etti. Bir tid-bit sunmak için ağzımızı açtığımız, sonra kendilerini kahkaha kükrer ortasında yemek. Ama bize en az arzu edilen et ve ekmek parçaları verdiler. Biz yemek gerektiğini onların endişe biz olduğunu biliyordu mal. Göğüslerimizi ve meme uçlarımızı örneklememize izin verilmeyen bazı tatlılarla boyayarak yemeklerini canlandırdılar. Daha sonra cildimizden emdiler. Outthrust göğüsleri dik oturdu. Ne başka yapabilir miyiz? Önemli değildi. Dört erkek a* * * * LS önemli değildi. Sadece Cedric'in önemi vardı. Ama Cedric kumun altındaydı. Suburbia oğlunu çöle vermişti.



Göğüslerimizden kaçınılmaz bir ilerleme vardı. Sırt üstü yatmamız ve belimizi kaldırmamız söylendi. Bağlı kollarımızın acı çekmesi önemli değildi. Onlara uzandık ve bacaklarımızı genişçe uzattık. Bizdik doğurganlık tanrıçaları bir rol oynayan milleniums eski. Vulvalarımızı tatlı ile boyadılar, içine dökmek için labiayı açmaya dikkat ettiler. Sonra nektar ve ambrosia her partook biz sağladı. Bir çöl vagabonds tatlı! Her ne zevk aldıysa. Manşet ve zalimliğin yokluğundan, zalimliği düşündük, tatmin ettiğimizi biliyorduk. Bizi kamyona geri attılar.



Kordonlar dirseklerinize ısırırken hiç bir kamyonda sarsılmadınız. Şükret! Hiç eğlenceli değil. Acıyla zavallı cedric'in anısı arasında ne Terry ne de ben coeld bizim gözyaşı. Akmalarına izin verdik. Yanaklarımızı lekelediler. Çöl eskortumuz güldü. Bazı fatihler, bir bakirenin gözyaşlarının Dünya'nın tuzu olduğunu söylemedi mi?



Nereye götürüldüğümüzü bilmiyorduk. Biz tamamen kayboldular. Biz tekrar boşaltıldı zaman erken Akşam oldu. Dirseklerimizin kurtulmasını istedim, ama ağrılarım için tokatlandım. Bir kızı alçakgönüllü tutmanın daha iyi bir yolu yoktur dirsekler birlikte. Mücadele edemez. Denemeyecek bile. Dört eskortumuz işlerini biliyor. Akşam yemeği öğle yemeği tekrarı oldu. Bizim göğüsler, bizim meme ve bizim vulvas bir erotik katkıda tatlı. Dördü arasında deneyim sahibi olanlar vardı. Terry ans ben sadece kadın eti vardır. Orgazmlarımız vardı. Çok büyük bir utanç vardı. Kurnaz dudaklar bizi kordonlar gibi kontrol etti. İrademiz bizden alınan. Duyularımız kolay bir avdı.



Erkekler hep kız acıyor olmalı! Bunu daha önce tartıştık, neden rahatsız oluyoruz? Gerçek cevabın çok basit olmasını bekliyorum. Çıplak bir kız gemi için var sonsuz bir orgazm. Gerçekten gerçek olandan çok daha iyi.... Kesinlikle kırbaç tutan biri için!



Ağrı, direnç parçası olarak tutulur. Önce onlara dudak ve bel ile hizmet ediyoruz. Bunu yapmak kolaydır. İyi yapıyoruz. Biz onların nefes nefese ve acı tahammül ederken biz neden hareket yararları dikkat merak ediyorum. Terry ve ben gibi görünüyor ki, Erkek için hareket, bir yenilgiden ziyade bir yenilgi Zafer.
Onlar karşı ve ağrı ile geçersiz kılmaya aramak bir yenilgidir. Acımız! Gülünç hale getirdiğimiz sarkık üyeleri için intikam alıyorlar. Onlar için korkunç hepsi, birçok yönden bunu çıplak kız. En sevdikleri kırbaç.



Kırbaç harika. İktidarsızlıktan intikam almak ya da sahip olduğu güçleri yeniden şarj etmek isteyen bir adamın elinde kolayca canlı bir şey haline gelir harcanmış. Kırbaç veya baston. Önemli değil.



Bizim eskort köpekler var. Bizi kamyonun Park ettiği zavallı terk edilmiş kulübeye götürüyorlar. Bir kirişin üzerine bir ip atarlar ve bir döngü yaparlar bileklerimize son verin. Sonra çekiyorlar. Eğer sana yapılmadıysa, bu bir sırdır. Terry ve benim için değil. Bize daha önce yapıldı. Bizim dipleri sopa dışarı yapacak olarak baston davet etmek ama biz bunu istemiştik. Yukarı ve yukarı gitmek pinioned ellerimizi, kollarımızı omuzlarımızı harap. Gerginliği hafifletmek için aşağı ve aşağı eğil. Ama şimdiye kadar sadece bükebiliriz. Bizi ayak parmaklarımızda tuttukları zaman bir kız için ideal poz olarak kabul edildi. Şimdi alt kısmında, uyluklarında ve bacaklarında kancalı veya çırpılmış olabilir. Alt sırtı bile açığa çıkıyor. O çok savunmasız. Göğüsleri en çok kullanılabilir. O tekme ve baston altında hamle, ama o tek vuruş kaçmasına olacaktır.



Terry ve beni uzun süre bastılar. Muhtemelen bütün akşamdır. Zaman bu bir kız için çok yavaş geçer çıkmaz. Ne fark eder ki? Bir adamın sevinç karşı çıplak bir kız! Bunlar karşılaştırılabilir değildir. Joy kazanır. Neden olmasın? Mantık var. Baston kalçalarımın etini keser. Issızlık içinde çığlık atarım. Bu çığlık benden bekleniyor. Erkeği, onun hakkından daha fazla teslim etmem. Terrys'in sanki çok uzaklardaymış gibi çığlıklarını duyuyorum. Dört adam için çok mutlu bir akşam. Terry ve ben önemli değiliz. Biz köle.



Bir değişiklik geliyor. Bir amaç havası. Sonuç şeyler ayakta. Ellerimiz indirildi. Dik durabiliriz. Acı, görkemli rahatlama ile neredeyse haklıdır. Biz ayakta, hala çaresiz, her sinir ve sinir saçmak izin. Cildimiz bastondan haşlanır. Umursamıyoruz. Kordonun işkencesi azaldı.



Köle kızların yanılsamaları yok. Birden bileklerimiz ve dirseklerimiz çözülmüş, ağaç bitinden ve başparmaklarımızın etrafında döngülerden şaşırmadık. Kavga etmiyoruz. Manşetleri ve darbeleri istemiyoruz. Bir kız yüzüne yumruk nefret ediyor. Bunu önlemek için çok şey yapacak. Pasif duruyoruz. Ama, Ah, ne kadar acı ellerimizi ve ahşap bit davranan bir ip****ayaklarımızın üzerine sadece onu bulmak ze t olarak çizilmiş izlemek için yeterli değil. Ayaklarımızın yere ve zavallı narin parmaklarımızı kilo bizim cezayı kabul bırakması gibi gözlerimizle gereceğiz ve gerginlik ederler. Biz ve inilti gasp. Bizim işkence ile mutluyuz onayımız. Asarız.
Eşyalarını toplayıp gittiler. Acıma ya da şükran yok geriye bakış. Onlara hizmet etmiştik. Şimdi çöl tozlu yüzüne çöp vardı. Biz yok irin.



Ama bizim için önemli olan biziz. Hala hayattayız. Dört adam spor yaptı. Bizi başparmaklarımızla acı içinde asılı bırakmaları onları memnun ediyor. Onların maleness böylece ilan edilir. -acağız onları hatırla! Terry ve ben hayatımızı hatırlayabileceğimizi biliyoruz. Hayatlarımız sona yakın olabilir. Çıplak bir kız ne kadar yaşayabilir, başparmaklarıyla asılı kalabilir? Birkaç gün.....?



Herzamanki işkencede zaman yok. Öldüğümüz saatleri bilmiyoruz. Biz asmak, gevşek, çaresiz, büyük acı içinde. Kaderimizden kaçmak için mücadele etmiyoruz ya da çaba göstermiyoruz. Tamamen kaybolduk. Çok tamamen acıya ve ölüme teslim edildi. Dört muhtemelen çöl yolunda sarsıldıkça son şakalarına gülüyorlar. Bizi kullandılar. Onları başparmaklarımızın üzerindeki döngülerle hatırlayacağız. Bu saatler yavaş geçiyor, ama geçiyorlar. Karanlık gelir ve gider. Biz uyumaz. Ben u olduğunu varsayalım*********sness. Doğa naziktir. Ama uzun bir süre yaşayabiliriz. Keşke ölebilseydik. .......hızla....... çabuk!



Rabin ve Thalia kapıdan geçiyorlar. İnanmıyoruz. Gerçeği küçümsüyoruz. Gecenin phantasmagoria biz birçok şey gördük. Onlar bir tane daha, onların endişeli ve endişeli yüzleri neredeyse gerçek. İpi kestiler. Yere düşüyoruz. Tahammül edemeyiz. Thalia brendi için arabalarına acele ederken babası dikkatli bir şekilde darlıklarda testereler başparmaklarımızı yuvarlayın. Ölümün kaybolduğuna inanmaya başlıyoruz.



Zavallı olduğumuzu. Ellerimiz ve kollarımız neredeyse işe yaramaz. Ama onları kurtaranların omuzlarına atıyoruz ABD. Konyak güçlüdür. Terry thalia'ya ağlıyor. Kıdemli Rabin'e ağlıyorum. Sahip olma hassasiyetiyle çıplak sırtımızı patlatırlar. Minnettarlığımız sonsuzdur.Zavallı hüzünlü hikayemizi anlatacağız.Dinliyorlar. sempati ile.



Rabin kendi dillerinde bir şeyler söylüyor. Thalia tekrar arabaya gider. Döndüğünde zincirleri taşır. e sakıncası yok. Biz neyse ki bacaklarımızı dışarı sopa ve olarak izlemek metal bantlar bizim ayak bilekleri hakkında kilitli. Eve gelmek gibi. Rabin bizi koruyacak. Zincirler aptal olmaktan uzak duracak. Thalia kelepçe ürettiğinde ellerimizi tutuyoruz. Ama döndü etrafında ve bileklerimiz arkamızdan kelepçelenir. Biz evden uzak köle kızlarız. Bay Rabin riske girmeyecek. Ütülerine şükrediyoruz. Onların içinde güvendeyiz. Thalia bizi öpüyor. O het babadan daha iyi anlar. Şefkat ve üzüntü ile bize köle olduğumuzu söyler. Bu, bir kez daha, onun babası bize sahip. Yeterince mutlu nod. Biz kadar bizim başparmak tarafından asmak istemiyordu ölüyorduk. Köle bir kız bile ölmek istemiyor. İtaat edeceğiz söyledik. Bize büyük bir açlıkla sarılıyor. Babası gülümsüyor. Arabada olana kadar ve merak ettiğimiz köleliğe geri dönene kadar değil. Oluyor böyle bir tesadüf muhtemelen! Taşlar nasıl da yerine oturuyor. Rabin hepsini planladı mı?



Asla bilemeyiz.



"En mutlu son."Kağıt para hışırtı Bay Rabins tespit edilebilir sesli.
"Lanet olsun, eski zamanlayıcı," Mike onayladı. "Eller sıkı arkasında kırpılmış?"
"En sıkı. Sevgili kızlar kaçmayacak."Bay Rabin herkese ışınlandı.



İki kız hiç olsaydı Dorinda merak karşı karşıya çok büyük bir ikilem. Rabin ile, sıkıntılarının kışkırtıcısı olan kaba oaf'a geri satmamak için yalvarmak zihnindeydi. O daha bir parça gibi hissetmemiştim şu anda Terry ile duran mal. İkisi pervasızca başka bir adam tarafından satılan.



Mike," görevi temiz bir sağlık faturası aldım " dedi.
"Olmadık arandı, kontrol edildi, sorgulandı. Her şey yukarı ve yukarı. Gemiye dönmen güvenli. Isıtır kapalı."
"Bizi ne için istiyorsun?"Terry glumly istedi.
"Ah tatlım! Ne sen doe düşün?"
"Bizi becermek için, sanırım. Mürettebatın için Perks. Çok bir ay ve serbest kuyruk. Yardım almanın tek yolu bu mu?"
"Bay Sandos en nazik adam," Rabin azarladı. "O büyük bir parti verecek. Böyle şanslı kızlar."
"Şu yakışıklı kızın nerede?"Mike sordu.
"Ne yazık ki. Bugün ve yarın teyze ile ziyaret ediyor. Partiye davet etmeyi mi düşündün?"Bay Rabin gururlu görünüyordu. Belki de o kiralık kokulu.
"Çok kötü. Ona saygılarımı ilet."Saatine baktı.
"Gitsem iyi olacak. Bu iki küçük hazineyi tamir edelim."



Sabitleme hem acı verici hem de aşağılayıcıydı. İki Ping-Pong topları. Bant iki geniş şeritler dudaklar somurtarak iki çift sessiz. Gözleri sıkı bir siyah bant. Dirsekleri birleştiren bir kayış. Sıkıca kordonlu ayak bilekleri. Dorinda bir daha kendini biliyordu paket. Aracın zeminine yerleştirildiğinde, bağlı ayak bilekleri Terrys üzerinden geçti ve tekrar bağlandı, böylece sessiz karanlıklarında birbirine bağlandılar.



"Ben çok onunla tekrar buluşacağımızı umarak, " dedi Bay Rabin. Kamyonun kapısı çarptı.



Dorindas dirsekleri acıyor. Kamyonun hareketi rahatsız oldu. Yani onlar oturmak zorunda kaldı pozisyon oldu için. Dört bacağın hepsi birbirine bağlandığında, diğerini etkilemeden hareket edemezdi. Minibüs sıcak ve havasızdı. Onlar durdu önce bir saat sürdü, kapı açıldı, ve Mikes ağır jokularity sessizliklerini kırdı.
"Hepsi senin şimdi, canlarım Howl. Duyacak kimse. Birbirinize de bir göz atabilirsiniz. Henüz gitmek için biraz yol var."



Yırtılma sesi geldi kasetler ve nefes nefese. Minnetle, Dorinda serbest bırakılması için dudaklarını kaldırdı ve sevinçle Ping-Pong topu tükürmek. When the band was whisked away from her eyes yani şarkı Thalia. Kapı çarptı. Kamyon, yeni tesislerine yolculuğuna devam etti.



"Ben k**napped edilmiştir," Thalia equably söyledi.
Onlar bağlıyken bağlıydı. O dilsiz olmuştu ve kör oldukları gibi. Hala kısmen giyinikti. Ama giydiği şey bir mücadeleden yırtılmıştı.
"Teyzelerime giderken beni yakaladılar."Gözleri şaşkınlığını paylaşmaları için onları şaşırttı. "Ben hiç bu kadar sıkı bağlanmış olmadım. O acıtıyor. Sanırım bizi gemisine götürüyor."



Dorinda gülebilirdi. Arap kızı ilgisiz görünüyordu, sadece meraklı. Thalia kolay değildi dalgalandırıyordu.
"Seni ne için istiyor?"Terry içeri girdi. Thalia yüzünü buruşturdu.
"Sanırım beni becermek istiyor. Ya da zavallı babamdan para almak için. Ama para için olduğunu sanmıyorum." O gözler hafızada genişledi.
"Ama bana söylüyordun: güzel kızları kırbaçlamayı seviyor, değil mi?"
"Korkarım öyle."
"Sonra çırpılmış olacak."
"Sevgilim?"Dorinda şaşırdı," değil mi sana zahmet?"
Thalia gaily güldü. "Heyecan verici buluyorum. Bağlı olmak. Kötü adamların Tutsağı olmak. Her şeyin olacağını bilmek. .....Zavallı babam olmasaydı..... Endişelenecek."



Onların incredulity gördü ve contrite oldu. "Beni affet. Hayat heyecan verici olmamıştır. Evlenmem bekleniyor. O zaman daha da az olacak. Bu bir macera. Mike, benden sıkılacak. sonunda gitmeme izin ver. Babama döneceğim. Bize geldiğinizde yaptığınız gibi zebra gibi görünecek miyim?"
Kesinlikle "neredeyse. Oh, sevgilim, özür dilerim!"
"Olmayın."Arap kız güldü Dorindas endişesi. "Şiirsel adalet, değil mi? Seni cezalandırdım. Şimdi kırbaç hissedecek olan benim."
Terry glumly," bize sadece bir medaleither vermeyecek " dedi.
"Yani hepimiz çırpılmış! Canlarım, üzülme. Değilim."
Onlara ahrewdly görünüyordu. "Bay Sandos'un bazı baba müşterilerinden daha zalim olacağını sanmıyorum? Ya bana?"
"Mikrofonlar kendi yolları var. O aşağılıyor kız. Ve bir ekibi var...."
"Ben bir korsan mürettebatın oyuncağı olacağım! Canlarım, böyle bir kader için çok şey verecek kızları tanıyorum."
"Dontt bu konuda şaka," Terry feryat etti.
"Ama ben değilim şaka yapma."Thalia onlara ciddiyetle baktı.
"Görüyorsunuz, bir Moslim kız hayatı çok dar. Çok eğlenceli yok. Hatta ben, kimin babası ona çok özgürlük verdi, hatta ben hayatı çok sıkıcı buluyordum sen gelmeden önce, " diye ekledi, wistfully. "Seni gördüğüme çok sevindim. Babamın diğer kızları vardı, çoğu. Ama hiçbiri senin gibi."



Dorinda her şeyin ironisini gördü. Her şey oldu karşılaştırmalı. Doğduğun yere ya da ne kadar seksi olduğuna, okula gittiğine bağlıydı. Belki de bir kızın parmaklarının yanlışlıkla dokunması nedeniyle lezbiyen oldun. Belki smaal gözlerinizin renkli bulduğu biri tarafından şaplak atan bir bebek yüzünden kırbaçlamayı sevdiniz. Onun kabalık nedeniyle Mike'ı nefret, onun dangalak erkek duyarsızlık. Henüz, o fark, bu Arap kız böyle bir adam uyarıcı ile fikir ve vücutların bir savaş bulabilirsiniz. Daha iyi hissediyordu. Tanrı bilir, onun durumu bazı standartlarına göre şok oldu. Ama thalias canlılık bulaşıcıydı. Geliş düello izlemek ilginç olurdu.



Terry de aydınlandı. Esir arkadaşlarına parladı. "Sevgilim bak," tereddütsüz " dedi, "yok bir kelime Nereye gidiyoruz tüm karşı karşıyayız zaman. Çirkin bir dört harfli kelime. Onun Mikes favori spor-bizim dipleri kırbaçlanan sonra, tabii ki. Lazım olduğunda kullanmak bizim için de var mı! Ya da daha iyi biliyorsun bir?"



Thalia düşündü. Gözleri dans ediyordu. "Bayan Gertrude Stein'den bir gül hakkında en ünlü tırnak yok muydu?"Rahatsızlıklarına sevinçle güldü:" bir lanet bir lanet siktiğimin teki!"Delightedly güldü. "Böyle bir kelime yok. Hiçbir yerde değil.
Dorinda, bu hayati yaratığın hayatlarının bir parçası haline gelmesinden büyük bir mutluluk duydu. Onun hazır kabul carnality bu konuda güven verici bir dünya vardı. "Tamam," diye meydan okudu, " bacaklarımız arasındaki şey. Bu konuda nasıl?"



"Sevgilim," Thalia saf zevk ile gülüyordu. "Bu bir pislik. Neden eş anlamlılar aramak gerekir? Hoş bir kelime. Çok güzel açık. Utanacak kadar aptalsın. İngiliz dilinin çok hoş sözleri var. Neden onları giydirmek için aramak gerekir korse mi?"Diğer esirlerine acımasızca baktı. "Gel, sana yardım edeceğim. Basit bir Müslüman kız sofistike yol açacaktır: bir pislik var. Güzel bir cint. Adında bir adam tarafından becerdin olacak Mikrofon."Sevinçle güldü. Kolay hale nasıl bakın. İlk Fransız derslerini hatırla: teyzemin yeşil bir şemsiyesi var. Bu babamın kalemi. Bu kadar basit. Bir k * * napped kızlık öğrenmek gerekir yeni bir lenguage. Eğer yapmazsa sonsuza kadar sıkıntılı olacak. Onu alan adamla hiçbir Cemaati olmayacak. Bu yüzden, belki de sadece kendine söylemeli, ama şunu söylemeli: ben bir tutsakım kız. Benim bir amım var. Beni aldı o benim pislik fuck olacak. Göğüslerim var. Onları ısıracak. Kasık saçlarım var, o da koparacak."Thalia dehşete güldü. "Görüyor musun? Basit bir Müslüman kız olabilir size öğretmek...."



"Girton'da bunu öğrenmedin mi?"Terry meydan okudu.
"Öğren, Öğren. Nerede öğrendiğimizin ne önemi var? Biz kızız. Bunları biliyoruz. Benim bir amım var. Bununla yapabilirim dünya haritasını değiştirin."Dorinda büyülendi. İşte bir kadındı! İşte kadın Lib'in özetiydi. Yine de ondan nasıl nefret edeceklerdi! Birkaç, eğer varsa, onlardan bir pislik sahip İTİRAF EDİYORUM. Onlar buna başka bir şey denebilir. Ama sonra sadece mecbur kalırlarsa. Kendilerini delikler olmadan heykelsi bir kadınsı görüntü olarak görmek isterler. Sıhhi ve iffetli.
"Dont yıllık zarar? Yapıyoruz." Terry araştırdı.
"Elbette zarar verdim, sevgilim. Güzel ve harika bir şekilde incindim. Canımı yaktım çünkü bir adam beni bağladı. Beni sıkı bağladı. Ve neden beni bağladı? Çünkü ben onun arzusuyum. Beni yeterince istiyor hayatımı ve servetini benim bedenime sahip olmak için riske atmak. Canlarım, uyan. Burada sıkı ve acı içinde bağlıyız, tüm dünyadaki en şanslı üç kız."



Dorinda zihnini temizlemeye çalıştı. Trigonometri ile şaşkınlığı berrak bir öğretmen tarafından çözülmüş olan okulda bir c***d gibi hissetti. Hayat ne kadar saçma. O ve Terry ölümden daha kötü bir kadere götürülüyorlardı..... Neredeyse. Thalia heyecan verici bir deneyim olarak aynı hedef karşıladı. Her şey sadece bir zihin durumu muydu?



"Sen hiç mümkün hayal daha kötü zarar olacak," diye uyardı.
Eğer yaparsam "ne? Ben ayrıca yaşadığımdan daha fazla yaşayacak."
"Ondan nefret edeceksin!"
"Neden? O benim dişi erkektir. Bana zarar verecek, Evet. Bana bir erkeğin acı çekmediği herhangi bir kadından bahset. Söyle bana."



Dorinda vardı cevap yok. Thalias hevesli merakını paylaşmasını diledi. İlk düşüşünün acısını henüz öğrenmemiş bir c***D'nin ilk adımlarını izlemek gibiydi.
"Acı içinde çığlık attığın zaman, ne daha?"Kedisinden utanıyordu.
"O zaman canım, çığlık atacağım."Thalia umudu enamoured görünüyordu.



O çok güzel ve çok hayattaydı. Dorinda nefret etti onu kirli düşün. Ama bu kelime de, karşılaştırmalı oldu. O ve Terry kirlenmişti. Geçmiş bir günün standartlarına göre kapsamı dışında olacaktır. O kirli hissetmedim. Kesinlikle Terry yaptı değil. Böylece bu etiket de bir kenara atılabilir.



"Çıplak olmaktan hoşlanmayacaksın, değil mi? "mischieviously istedi.
"Çıplaksın."Yeni esir yargısal olarak soru.
"Çok iyi, ilk kez beğenmeyeceğim. Seni soyup soymadıklarını ya da ilk kez kıyafetlerini döküp dökmediğini anlayabiliyorum, gerçekten de altı kişilik bir kız yapmalıdır eller. Ama çok güzel bir vücudum var. Bununla gurur duyacağım."Arkadaşlarına sinsi bir bakış attı.
"Her zaman biraz gururlu güzel bir kız değil....?"



Birlikte çarptılar rahatsız edici, düşünceleriyle meşgul. Dorinda neden bu kadar sıkı bağlanmaları gerektiğini merak etti. Artık buna gerek yoktu. Dirseklerindeki kayış saf cezaydı. Mike muhtemelen raslantı vardı unutulmuş, ya da vardıklarında aklın bastırılmış bir çerçeve içinde onları istedi. Thalia da rahatsızlıktan rahatsız olmuş olmalı. O arkadaşları toplam hareketsizlik ankete ve açıkladı: "Canlarım, ben seni çözeceğim."



"Nasıl?"iki ses bir arada talep etti.
Thalia sırıttı. "Bilmiyorum," diye itiraf etti. "Ama deneyeceğim. Bir şey olduğunu. Bir gibi Zıplayan hakkında yoruldum top. Ayaklarınız bağlı olduğu için hiçbir şey yapamazsınız. Ama hiçbir şeye bağlanmadım."
"Acıtacak," diye uyardı Terry.
"Bu yüzden acıyor. Buna katlanacağım."
"Ama hepimiz kelepçeliyiz," Dorinda protesto etti. "Eğer başka her şey var olsa bile onları serbest veremeyeceğiz. Hala çaresiz oluruz."
Arap kız güldü. "Hayatım, merak etme. Ben de özgürlük umudum yok. ama ben o kapıyı açar ve acı içinde olmayan üç kız bulursa o büyük adamın yüzünde görünümünü görmek istiyorum...."



Dorinda ve Terry dolaşmayı izledi. Bu bir saptırmaydı. Hiçbiri yoktu kaybedecek her şeyi. Dirsek kayışları biraz vahşice. Onlardan kurtulmak iyi olurdu.
Thalias'ın kurtaracağı kişilere yaklaşımı tersine döndü. Bağlı ayakları ile sokmak, almak başardı parmaklarını bacaklarına katılan kablolara karşı. Ne yapması gerektiğini göremedi. Ama yapabilirler. O çekiştirdi ve onların yönünün altında püresi olarak kelepçeleri busily clinked. Bu ilk engel kolay oldu. Kordonlar düştü, her kızı kendi bağları içinde ayrı bıraktı. Thalia sevinçliydi. Yüzü niyet, gözleri parlıyor.



"Şimdi, sevgilim," dedi Terry'ye. "Senin tarafında yani yatıyordu parmaklarım acıyan kayışa ulaşabilir."
Bir kez daha ağrılı bir nefes nefese temas sağlandı. "Görüyorsun," Thalia sevinçli, " kazanacağız."



Dorinda, görebilen tek kişi pinioned kollar ve questing parmaklar, bated nefes ile yön verdi. Heyecan vericiydi. Zaten özgür oldukları kravattan kurtulmak bile güzeldi. Ortak çaba bir kez daha getirdi sonuçlar. Kayış düştü. Terry glee içinde whooped ve oturdu. Bilekleri ve bilekleri hala köleydi. Ama o eğilmek ve heyecanla dövme kız öpmek için yapmacık mucize. "Sadece ayak bileklerim! İşte buradalar, hayatım."
Thalia," Bay Sandos'la eğleneceğiz " dedi.



Üç kız kendi ayakları üzerinde idi, onların akrabası glorying özgürlük. Her biri hala kelepçelendi. Ama acıları gitmişti. Thalia, dirseklerine katılan nefret edilen kayışlardan birini küçümsedi. O sallanan ve belirsiz sevinç küçük bir dans yaptı kat.



Terry," o kadar memnun olmayabilir " dedi. "Cehennem muhtemelen bize bir ders vermek için lanet şeyleri geri koydu."
"Ne!"Thalia bu şekilde başladı ve, onun sıkışık limpes esneme. "Şimdilik, incitmiyorum. Ben en iyi ertesi gün ya da bir sonraki saat ya da önümüzdeki hafta hiçbir düşünme vardı olduğu gibi kızlar için olduğunu düşünüyorum. Oh, çok isterdim nasıl kilidini açmak için bileklerimizin üzerine böyle şeyler!"
Bir süre için ellerini birleştiren metalin kavramasını test ederek kendini eğlendirdi. O çekti ve bükülmüş, yüzü niyet. "Özgür olamayacağımı biliyorum." kabul etti, " ama denemek iyidir. Bu tür bilezikler giyeceksem, ne yapabileceğimi veya onlarla yapamayacağımı öğrenmem en iyisidir. Bunlarla artık hiçbir şey yapamam."Duraksadı, düşünme. Sonra arkadaşlarını dans eden gözlerle aradı.



"Canlarım?"
"Evet?"Tüm dikkatlerini çekti.
"Şimdi birlikte biraz zamanımız var, yalnız. Biz kötü adam bizimle ne bilmiyorum yolculuğumuz sona eriyor...."
Dudakları pouted. Gözleri parlıyordu. O kelimeleri attı.
"Ah canlarım, Evet. Yapmalıyız! Şimdiden buruşuyorum......"
Dorinda sevinçle güldü.
Üç kız sevişti.
Kamyon Denize doğru şekilde çarptı.



Zaferimi alamadım. Bence erkekler kazanmamıza asla izin vermemeli. Benlik saygısı için önemlidir. Ama çok kızgındım. Yapmamış gibi davranıyordu. dikkat edin, onun kemerlerinden ve kordonlarından kurtulduk. Artık bir kelime söyledi. Bundan kolay olmayacağını biliyordum. Kızlar bana söylemişti. Terry ve Dorinda Mike'dan korkuyorlar. Belki Ben benimle işi bitmeden olacak. Eğer benimle işi biterse. Bunu düşünmek de var. Kısa bir süre için, kamyona bağlı, heyecanlıydım. O zaman bana yapılan şey onbeş böyle değildi. O zaman çok korktum. Sanırım şimdi çok korkmalıyım. Ama kızlar bunu çok farklı yapıyor. Saf romantizm: üç güzel kız zincirli ve esir. Bu bir korsan Prens perquisites! Bir kız ne kadar aptal olabilir. Benim gibi bir kız bile. Rabins doughter! Kırbaçlanmayı hak ediyorum. Mike beni her şeyden aldattı. Sanırım bu çürük kayışlar yüzünden oldu ve kordonlar. Bu yüzden hiçbir şey olmadığımı bilmeliyim. Yol boyunca küçük bir curio aldı. Beni soymuyor. Bana vurmuyor. Soru sormak yok. Eliyle sadece hareketleri yaptı ve ben Aşağı alınır ve o Brig dediği kilitli am. Onun Brig sevmiyorum. bu korkunç! Klostrofobim olmalı. Perçin kafaları olan küçük demir kutu, bir kız için korkunç bir yerdi kimsesiz. Diğerlerine ne yaptığını bilmiyordum. Onlardan alınmıştım. Hiç kelepçelerimi çıkarmıştı o kaçmak için gittiğini açıkça söylemek, ellerimi yuvarlak çekti ön ve bileklerimi katıldı ve beni kapıya yakın alma durdu bir urgan ile duvara onları bağlantılı ağır zincirleri çok sıkı kilitli. Bir sefil otur veya ayakta ya da feda edebilirim küçük raf. Hepsi bu kadardı.



Yumuşama diyorlar, değil mi? Ben bir gün ve bütün gece bir parçası için o b * * stly küçük Brig zincirlenmiş oldu. Ben kelepçeli ve Mikes götürüldü zaman ofis ben bir gün önce kamyona basmış oldukça aynı kız olmadığını biliyordu. Şimdi bana sahip olduğu adamla ilk röportaj benim hapishaneden bile küçük bir yolculuk beni koymak için tasarlanmıştır aklın düzgün alıcı bir çerçevede. İlk güvertede şanlı oldu. Tüm mutluluğum geri geldi. Görev güzel bir tekne. Akdeniz güzel bir denizdir. Bir an için kelepçelerimi unuttum kolumdaki büyük parmaklara bak. Ama sonra Dorinda'yı gördüm.....



Onu hiç giyinik görmemiştim. Şimdi giyinik değildi. Ama ona yapılan şey onu iki kat çıplak gösterdi. O asılı bileklerinin armasından. Yani sadece yüksek güverte yukarıda oraya astı bunu başının üstünde yayılmış ve ipin birçok bantlar bağlanmışlar, vücudunu serbestçe tekne gibi sallanan taşındı şiş. Acımasızlığın son bir dokunuşu olarak, belki de utanç uğruna, ayak bileğine tahta bir çubuk bağlandı, böylece bacaklarını yaydı ve ayırdı. Biz ilk gördüm baktı güvertede, ve çoğu hepsi, kasık saçları ve saklaması gereken şey.



Kendi dramatik hissine sahipti. Emir vermiş olmalı. Kahvaltı şeyler olmuştu hepimiz kaymaya temizlenmiş, bir jig-saw parçalarına, aniden bir sahne haline gelen güvertedeki bir alana uydurma. Hepimiz seyirciydik. Hayır aktörler vardı. Üç adam mürettebat bir kapak veya bir kutu üzerinde koltuk içine sürüklendi. Biz kızlar durdu ya da biz memnun olarak oturdu.Biz Mike lolled karşı Demiryolu, bakan bir yarı Daire vardı. Çok rahat bir M. C.
"Küçük bir işin var, tatlım. Getir."



Kalbim onun için kanadı. Zavallı, zavallı Dorinda! Bunu hak etmedi. Müdahale etmek benim dilimdeydi. Ama içgüdü bana onun bile sessiz kalmayı tercih edeceğini söyledi. Ama çok acımasız ve çok aşağılayıcıydı, bu şey o yapmak gerekir. İyi yaptı. O adamlardan önce nefret etmiş olmalı, ama yüzünü sakin tuttu ve arkadaşlık yoluna gitti. Döndüğünde bastonunu taşıdı. Bir baston çok zarar vereceğini biliyordum çok: böyle şeyler kullandım. Sahibinin önünde diz çöktü. Bildiğinden daha güzeldi. Bastonunu sanki etmiş gibi öptü. Sonra dövülmesini teklif etti. Yavaşça sonra yerleştirdi kendini görebildiği, eğildiği, sırtını kemerli ve ayak bileklerini sıktığı için kelepçesinin bağlantısı çok sıkıydı. Mike ona çok sert vurdu. İrkildim. Bu bir ses tüm kendi, thud bir kız eti üzerine bir baston. Alt kısmı kırmızı bandını çiçeklendirdi. Zavallı sevgilim Dorinda! Ne kadar çıplak ve yalnız ve orada ne kadar ince görünüyordu, herkese maruz kaldı. Biliyordum. Olmak istemem oldu gibi.



Çok kaba oldu. Ona bu kadar sert vurmasına gerek yok. O sadece bir kızdı. Her darbenin etkisi altında onu sallanmaya gerek yok. Ama, tabii ki, Mike her zaman böyle grev olur. Bir şekilde biliyordum. O küçük sesler yapmak için forbear olamazdı. Bir kez o endişeli yuvarlak ve geri sanki konuşmak ya da savunmak için baktı. Ama hızlı bir şekilde bir sonraki inme için beklemek için başını tekrar eğdi. O titredi ve bükülmüş, ama baston onu bulduğunda her zaman hala ve alıcı oldu. Beş bittiğinde, altını tokalamadı ya da yaralarını ovmadı. Ama, bir kez daha, yavaş ve zarafet ile o onu döven adamdan önce diz çöktü. "Teşekkür ederim, usta."Sesi düşük ama açıktı.



Şaşırtıcı nezaketle onu ayağa kaldırdı ve elini öptü. Bir an için baktılar bir cemaat içinde birbirlerinin gözlerinin içine yorumlayamadım. Sonra köle kız Dorinda seyirciye yeniden katıldı. Otur vermedi. Sonra bir sessizlik düştü. Kimse karıştırdı. Dorinda olmuştu bir ön. Sahne çıplak, bekliyordu. Gözlerini hissetmem biraz zaman aldı. Sonra üç adamın da bana baktığını fark ettim. Bilmediğim bir şey biliyorlardı. Shamefacedly, iki kız benden ona baktı ve tekrar geri döndü. Aniden, sanki birisi bir ışık açmıştı, sahnenin benim için ayarlandığını fark ettim.



Kurguda ve üzerinde çok kullanılan bir cümle var birisi declaims hangi sahne: "zaman geldi!"Geleceğini bilseydim. Buradaydı! Hazır değildim. Hiç olurdum. Kendime ne yapacağımı sormuştum. Ama cevabım yoktu. İtaat edemem ya da karşı koy. Karşı koymazdım, o zaman erkekler beni idare etmekten zevk alırdı. Bu yüzden itaat ederim. Fakat nasıl? Bir yavru köpek. Ya da ben olmaya devam etmeye çalış..... Kimse konuşarak bana yardım etmedi. Bir emir bile yoktu itaat etmemek. Şu Mike....!



"Sahnede miyim hayatım?"Tatlı bir şekilde sordum.
Mike sadece baston ile dorinda'nın vuruşlarını aldığı yere işaret etti.
Bu yüzden bir kız öğrenci gibi caned edilecekti tüm ön! Bir başlangıçtı. Korktuğumdan daha kötü değil. Ben omuz silkti ve benim inisiyasyon için yürüdü. Her zaman bir bükülme var. Durdum ve efendime baktım. Bükmek istemedim. Bir kez daha sessiz baston bir mesaj verdi. Bana ulaşmamıştır. Dorinda verilen hareket değildi. Aşağı değil, Yukarı fırladı. Ne yapmam gerektiğini sormak üzereydim, tekrar yaptığında anladım. Elim elbisemin sabitlenmesine uçtu, gözlerimiz kilitli. Başını salladı. Soyunma zamanım gelmişti.



Kıyafet giydiğimi unutmuştum. Terry ve Dorinda'nın çıplak olduklarını unutması gibi. Şimdi Ben çıplak olmak için de. Mike ne kadar zekiydi! Bunu onun önünde yapmamı sağlamak için, ve bu saçma Cuthbert, ve alfred'i salya akıtmak, ve myron'u arzulamak için. Kızların önünde bile böyle yapmak istemedim. Cesaretimi ve duruşumu, atmam gereken bez parçalarıyla birlikte kaybetmekten korktum.



Beni zorlayan Mike'dı. Bu yüzden son savunmamla yaptığım gibi gözlerimi ona yalnız bıraktım. Bu Diğerleri orada değildi: sadece o Ve ben. daha kolaydı. Elbisemden çıktım, zavallı küçük elbisem çok pahalıya mal oldu.



Bu sefer baston titreşiminin mesajını okudum. Mike çok zekiydi, çok acımasızdı. Beni soymaktan daha fazlasını yapardı. İtaatkar bir şekilde elbisemi aç denize fırlattım. Giysilere ihtiyacı olmayan bir kızdım, onları giymeye hakkı yoktu. Böylece bir köle doğar.
Kesinlikle şimdi benim çıplak eti caned olurdu. Nasıl bir final uydurma! Beş ya da on almak istiyorum? Ya da hiçbir şey için kırılmış olur muyum? Son değerli varlığımı attım gibi demiryolu üzerinde beni utandıracak emri aradım.



"Buraya gelin, Bayan."
Myron oldu. Ne kadar saygısız, Bayan! Yine de sesi ironi tutmadı. Ne kadar doğal bir kız "görev" konuk işkence. Pense ve çok ince tel tuttu. Ellerimi uzattım ve ilgi gibi davrandım. Ama bu pretence değildi. Korkuyla birlikte merak ettim. Tek bir döngü bükülmüş her bilekte sıkı. Ama öyle değil, kesti. İlk sabitleme kıvrımları yapıldıktan sonra daha küçük bir döngü sıkıca şekillendirildi, gevşek uçlar koptu. Çok temiz ve düzenli. İnce tel bilezikler giydim bir yüzükle. Mike uzun sessizliği kırdı.



"Hala o demiryolu tırmanmaya oyun, tatlım?"Oh çok hoş!
Bu yüzden eğilmeme gerek yok. Aşağı bükme aniden değerli oldu. Onunla vazgeçtim. üzüntü.
"Beni nerede istersin, sevgilim?"Sanki bacaklarımın arasındaki şeyi hissetmek için sabırsızlanıyormuş gibi yaptım.
Mike," risc seni denize indiremez, " diye jovially bana güvence verdi. "Sabit özel bir şey."



Basit oldu. Özeldi. Hepsi benimdi. İki sehpa. Aralarında bir tahta, kenarında. Güverteden üç metre uzakta. Bu beni yok eder. Kullanılmış gibi görünüyordum. Yine de vardı gaily gemiye tırmanmaya söz verdi. Sözümü tuttum. Çok dikkatli, çok ihtiyatlı benim levrek üzerine tırmandı. Bir kez bacaklarım sıkı kenetlenmiş ata biner. Ağırlığımı ellerime yasladım. Onlar tokalı halhallar. Bacaklarımı her iki tarafa da uzattıklarında ne kadar korkunç! Ayrılacağımı biliyordum. Şu ana dek. Bu kadar sıkı. Şimdi oturduğum şeyi asla bırakamam. Düşemedim bile. Ama yine de dinledim ellerimin üzerine ağırlık. Ellerim benden alındığında ölmeye başlarım.



Ellerim alındı. Ölmedim. Kızlar işkence yaparken ölmezler. İşkenceci onları canlı klipler tersledi tercih ediyor bileklerimdeki ilmeklerin içine. Yukarı gitti ellerim ve kollarım geniş ve yüksek yayıldı. Fazla bakıma alındı. Tüm özgürlüğü kaybedecektim. Ama bileklerim kesilmemeli. Halatlar rahat, her şey shipshape yapıldı. Konuşkan bir genç bayan cezalandırılıyordu.



Bana yapılanlarla ilgili bilgimi sana anlattım. Birçok ismi var. Genellikle kızlar bilekleri arkasından bağlanır, böylece o oturur ve ölmek için can atıyor gibi elleri ona yardım edemez. Ama Mikes yolu daha kötüydü. Öyle olurdu! Ellerimi yüksek sabitlenmiş beraberinde acımasızca maruz kaldım. Ben utanç içinde, göğüslerim düz oturmak zorunda kaldı önem, ben bunu istemiyordu benim ağırlık. Ama zihinsel işkence bileklerimin teliydi. Halat olsaydı, aşağıdaki acıyı hafifletmek için ne kadar memnuniyetle çekerdim. Ama kablo değil! Ben ilk geçici gerdirme, kanın kollarımdan aşağı inmesini istemediğim takdirde vazgeçmemi söyledi. Ellerimi dik tutardım. Yorulurlardı. Onları rahatlatamadım. Beni rahatlatamadılar. Tutmalıyım gergin. Oturmalıyım.



Bacaklarımın arasındaki tahtaya oturdum.
Herkes bana iyi baktı. Sonra, kızlar için kaydetmek, benim seyirci dağıldı.



"Mike sana yaklaşmayacak," Terry söyledi. "Eğer yaptıysa, size savunmak için bir şans verirdi."
Mike her şeyi düşünüyor.
"Seni rahat bırakmalı mıyız hayatım?"Dorinda sıkıntılıydı. "Acı içinde olmalısın ve yardım edemeyiz."
Onlar yardım edemedi. Elleri arkalarından kelepçelendi.
Terry," dolaşmamıza izin verdiler " dedi. "Yaramazlık yapamayız. Böyle hissettiklerinde bizi beceriyorlar."
Nefret edilen kelime! Ya sevgili kelime! Bana böyle yapılamaz. Belki de Bana asla yapılmazdı. Yaşamak için çok acı çektim. Dört harfli sözlerim ateş tarafından tüketildi.



. "Eğer gidersen, Diğerleri beni rahat bırak?"Konuşmak zordu. "Hayır, onlar alışkanlık, Dorinda sefil söyledi. "Biz alışkanlık k * * sen. Sen sergiliyorsun. Onlar bizimle aynı şekilde sizinle ne gibi yapabilirsiniz. Yol sit size kim patron gösteren Mikes fikirdir. Her zaman bizi yenemez o olacak. Ama özel fikirleri sever. Onlara sevimli kavramlar diyor."
"Kahretsin!"Terry dedi. "Heres Cuthbert şimdi."



Küçük çeneli gençler bir çekiç, birkaç çivi, bir karton kare ve bir kırbaç taşıdı. Her şeyin kötü olduğuna emindim. Sözünden memnundu. Onun akne kronik olabilir dua ettim. O bana küçük işareti gösterdi. Okudu: "lütfen beni kırbaçlayın."Oturduğum tahtaya çiviledi. Diğer tarafta bir çivi sürdü ve kırbaç astı. O uzandı ve benim sol meme sıkışmak. O whistling, jauntily away yürüdü.
Terry," bunu bana yaptılar " dedi. "Cept oturmak zorunda değildim. Böyle hissettiklerinde beni dövdüler. Fazla değil. Beni endişelendirecek kadar. Onlar biraz yaptı diğer de. Ama kız ile garip ayakta bağlı, bu yüzden Dorinda bu işin çoğunu aldı."



İnanılmaz Terry! Sonsuza kadar iffetli. Ebedi kızlık. İşkenceye dayanabilir miyim? Bana söyledi bunu yapabilirim. Biz sadece acı çeken üç kızdık. Çığlıkları ile seyreltik ederiz. Bazen aramızda mutlu oluruz. Bu kölelik miydi? Mike Santos'un köleliğiydi. Bendim yalnız. Neyin en iyi olduğunu biliyorlardı. Canım nasıl olduklarını. Nasıl göründüğümü merak ettim, glumly. Hala güzel miydim, yoksa artık bir kız olmadığım için gerildi. Artık hiçbir şey. Ben alamadım incindiğim yere iyi bak. Ağrı tam olarak plank beni dilimlenmiş emin değildim o kadar saran oldu. Beslediğimiz her şeyi kestiğine inandım. Sofistike Bayan Rabin büyük utanç biliyordu. Mike, acı çekmem gereken bu şeyi kurnazca yaptı. Bileklerimin üzerindeki tehdit telinden nefret ettim.



"Amına koyayım, değil mi, Bayan?"
Aşçı Alfred'di. Eğildi ve nerede oturduğumu, mekanikle ilgilendiğimi inceledim.
"Bırakın beni lütfen. Buna katlanamam."
Sempatik bir şekilde başını salladı. "Kimse seni dövmedi mi?"
Aynı düşünce benim girmişti akıl. "Lütfen Bay Sandos'a mesaj atın. Ona her şeyi yapacağımı söyle. Üzgünüm söyle. Ona bu şeyden kesinlikle kurtulmam gerektiğini söyle. Onun beni yaraladı."
Çividen kırbaç çıkardı. Ben gözler onu takip etti, hipnotize etti. "Lütfen beni kırbaçlamayın. Zaten yeterince acıyorum. Lütfen....!"



Fark duygu olmadan o benim gergin uyluk altında tanga kesti. Çığlık attım. Önemsiz şey çok acıtmalı. Beklenmedik bir kabustu. Diğer uyluğumu aynı şekilde kesti, tanga kıvrımlı tam daire, ucu bir kan lekesi buluyor. Yine çığlık attım.
"Güzel yapar böyle işaretler, öyle, " dedi Alfred konuşma.
"Naylon çoraplarınızı çok sıkı ve çok uzun süre giymiş gibi, sadece daha iyi."
Amaibly sırıttı. "Bahse girerim sana iyi bir kesim verdiğimi düşünüyordun sırtın karşısında mı?"
Haklıydı. Benim beklediğim de bu. "Lütfen kaptanı al," diye ağladım. Gözyaşlarını Tutamadım. Tamamen geri çekildim.
"Neden hiç olmadın çırpılmış mı?"Alfred'in elinde zaman vardı.
Ona acı bir bakış attım. "Öyle bana yardım edecek misin?"
"Elbette değil. Benim olmadığımı biliyorsun. Sadece daha iyi hissetmen için konuşuyorsun."



"Kimse yapamaz bunu taşı..... ve çırpılmak için......!"
"Kibarca yapıyorsun, aşkım. Bu yüzden Dont almak. İş için biraz yeni, sanırım?"
"Kaçmama yardım et. Babam seni zengin edecek."
"Hiç şansım olmadı babalar, Alfred mused. "Benim tecrübem, nakit paradan daha fazla av tüfeği var."
"Bu bittiğinde beni becerebilirsin."
"Bunu zaten yapacağım," diye güldü. "Senin çatlağın kaçıyor: patron teklifini her yaptığında sana gerçek bir stinger vermemi söylüyor. Almak istediğin belli bir yer var mı?"



Ben bir hiçtim. Beni kırbaçlamak büyük bir ayrıcalık değildi. Benimle çiftleşmek için raslantı yarına kadar ertelenmiş. Bana bir sigara verebileceği şekilde seçeceğim kişinin o kısmını kırbaçlardı. Alfred mükemmel dengeleyiciydi. Bir kızı hiçbir şey bırakmadı. Ben sırtımı seçtim. Bütün gücünü kullanıp kullanmadığını bilmiyorum. Ağrı şoku beni bir kez çok sık benim bilek pislik yaptı. Tel ilk kesimini yaptı. Acı içinde inledim. Tüm umut kaybettim gurur. Alfred tarafından soyulmak için. Ne kadar acı..... Umursamaz ağladım.



"Gerçekten güzel bir işaret. Ne yazık ki göremiyorsun."Alfreds sesi çok uzak görünüyordu. Onun parmağı yarayı takip gibi ben flinched yapmış. "Yaygara yapmayı bırakabilirsin. Artık sana vurmayacağım."
Bu aptalın bana böyle bir şükran duymasını sağlayabileceği ne hale gelmiştim. Yine kılıbık olmamak! Belki kırbaç olmadan Hayatta kalabilirim. Minnetle "teşekkür ederim" dedim. Kendimden nefret ettiğim kadar.
Alfred," bir kızı çok kötü incitmenin faydası yok " dedi.
"Her zaman başka bir gün var."Mutfağına karmakarışık kaldı.



Acıyla midem bulanmıştı. Ölmeyi özlemiştim. Dayanamayacağımız şeyler olduğunda gözlerimizi kapatırız. Benimkini kapattım. Tutarlı bir düşüncem yoktu. Mike Sandos'un awfulness of bilip bilmediğini merak ettim bu şey. Ona karşılık vermek istiyordum. Yine de Alfred'den önce benim alçakgönüllülüğümü görmediği için memnun oldum. Bir sıkıntıya sürüklendim. Sesleri duydum. Ama sanki kulak misafiri olmuştum. Ne olabilir sesler bir tahta üzerinde asunder yayvan bir kız ile ilgisi var?



"Ama kanıyor, sana söylüyorum. Eğer bayılırsa o teller ellerini keser.....!"
Hırıltılı sesler vardı. Erkeksi.
"O bayılacağım. Bak, sallanıyor. Oh lütfen! Ona yardım edemem. Kelepçeliyim."Terry çok uzaklarda bir yerdeydi.
Birçok rumblings vardı. Sonra mikrofonlar ses, keskin.
"Eğer çıkarsa, sen devam?"
"Evet! Evet. Ama acele et. Mikrofon....?"
"Evet tatlım?"
"Lütfen şu teller yok.....? Çok pratik olduklarını sanmıyorum..... Yani, onlar güvende değiller."
"Tamam Tatlım. İyi çağrı teller bir hata."



Aniden ellerim üzerimde vardı. Kutsanmış eller. Kollarım düştü. Aptalca kanla kaplandıklarını gördüm. Onları hareket ettiremedim. Kalktım ve ayaklarımın üzerine yerleştirildim. Tahta gitti. Cennetteydim. Birinin kollarına yaslandım ve başımı göğsüne koydum. Mike gibi kokuyordu. Bir daha hareket etmek istemedim. Hareket edersem incinirim. Ama bir güzel oldu ağrısız. Her türlü ses, garip kelime, ünlem, koşuşturma duydum. Sonra ateş boğazıma döküldü ve yavaşça bir sandalyeye indirildi. Gözlerimi açtım. Mikes face çok yakındı. Oydu ilgili. Memnun oldum. Alnımı büküp öptü. Ne kadar aptal bir kız! Acım gitti. "Özür dilerim, tatlım. Yargıda hata. İlk kez olmamalıydı. Çok çok erken. Özür yok, akıl. Hala bir piçim. Bir örnek değil miyiz."



Umurumda değildi. Çok şanslıydım. Dorinda bileklerimi sarıyordu. Tek bir manşet kendi birinden sallandı. O olmalı acele kilidi. Bir su Havzası ve havlu vardı. Tekrar bir bütün haline getirildim. Bana sevgiyle baktı. Onu cezalandıran benim..... Mike benden uzak onun toplu taşındı kadar değildi Terry'yi gördüm ve hatırladım.....



Benim oturduğum gibi oturdu. Ama elleri arkasından kelepçelendi. Tek fark vardı. İşaret oradaydı ve kırbaç. Endişeyle bakıyordu benim yönüm, gözlerimi yakalamaya ve gülümsemeye hazır.
"Merhaba sevgilim," diye gaily aradı. "Ben şanslı bir kız mıyım? At binme, At Binme?"



Acı içinde. Kim benden daha iyi bilmeli! Henüz o yaralanmadığım için gülüyor. Bu sevgilim, bu en güzel kız, o tahta üzerine oturur ve bana gülümsüyor. Thalia, Thalia! Sonsuza dek utanıyorum. Mike'a bakıyorum. Sırıtıyor ve başını sallıyor. Ben Dorinda bak. Gülümsüyor ve dudaklarına parmağıyla dokunuyor.



Çok büyük bir utanç Duyuyorum. Hiçbirine bakamıyorum. O kadar küçük değilim. Küçük bir deliğe girmek istiyorum. Fathet benim ne der! Absently, bencilce bacaklarımın arasındaki yarayı hissediyorum. Sağlam olduğumu. Bu yüzden nasıl olduğunu bilmiyorum. Ama öyle. Minnettarım. Bir kız onun önünü seviyor. Bu onu erkeklerin gözünde paha biçilmez yapar. İhtiyacı var iyi çalışma düzeninde olduğu için memnun olmaktan utanmayın. Duygu kollarıma geri döndü. Kandan arındırılmışlar. Dorinda bileklerimin üzerine düzgün bandajlar koymuştu. Onlar hayır daha uzun acı. Ellerim yavaşça arkamdan çizilir. Kelepçeler tıklıyor. Bana hala köle olduğum söylendi. Ben de Dorindas'ın ellerinin arkasında birleştiğini izliyorum. Onlar için görev serbest bırakıldı yapılır. Esarete geri dönmeli. İkimiz de köleyiz. Gözlerimiz bunu kabul ediyor.



Okuyanlar anlayabilir. Emin değilim. Koca Mike tarafından ravished olmak için uzun. Ahlaksız olduğumu , bu konuda utanmadan. Benim belim, tahtanın çürüğünden daha kötü. Mike bilmiyor ya da umursamıyor. O başını sallıyor, iş yapılır memnun, ve o ne olursa olsun geri gider ofisinde yapar. Dorinda ve ben birbirimize bakıyoruz, ne söyleyeceğimizden emin değiliz. Kızlar çok şey biliyor. Kelimelere çok az ihtiyaçları var. Terry'ye bakıyorum. Başını eğdi ve gözlerini kapattı var. O acı batmış: benim!



Dorinda beni dirsekle dürtüyor ve bizi sallıyor. Benim vekil o benim utanç ile utandım değil bizim meraklı gözleri olmadan bırakılmalıdır. Uzak çalarız. Ben acıttım Yürüyorum. Ama ben umursamıyorum bir zarar olduğunu. Keşke ellerim serbest olsaydı. Ama onlarla ne yapacağım? Bir köle eller için çok az kullanımı vardır. Mikes köleleri değil.....

olmak Süregelen...
Geri
www.bdsmfinder.com
Alıntı ile Cevapla
Cevapla

Etiketler
ada, bölüm

Seçenekler
Stil

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB kodu Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Açık

Forum Jump


ataşehir escort ataşehir escort anadolu yakası escort bayan kadiköy escort bayan sincan escort bayan eryaman escort bayan keçiören escort ankara escort bayan eryaman escort sincan escort etimesgut escort
Search Engine Optimisation provided by DragonByte SEO v2.0.36 (Lite) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2022 DragonByte Technologies Ltd.
Cekimser Theme V1 Türk Adult Forum



porno izle porno justin tv sex hikaye porno seyret sex hikaye ankara escort ankara escort bayan onwin tipobet borsa haber Spor Haberleri Gazete Haber Magazin Haber Magazin Haberi Haber Sondakika Haber Haberler